There are practically no differences between texts written
in British and American English, in terms of grammar and style. There however
exists a difference at the level of spelling. When writing in one form, be
consistent and do not mix both spelling styles. Herewith some examples of
British and American spellings:
British
English
|
American
English
|
Anaemia
|
Anemia
|
Amongst
|
Among
|
Analyse
|
Analyze
|
Behaviour
|
Behavior
|
Centre
|
Center
|
Caesarean
|
Cesarean
|
Colour
|
Color
|
Decentralisation
|
Decentralization
|
Dialogue
|
Dialog
|
Diarrhoea
|
Diarrhea
|
Defence
|
Defense
|
Dyke
|
Dike
|
Endeavour
|
Endeavor
|
Enrol
|
Enroll
|
Faecal
|
Fecal
|
Favourable
|
Favorable
|
Fibre
|
Fiber
|
Goitre
|
Goiter
|
Gramme
|
Gram
|
Honour
|
Honor
|
Inflexion
|
Inflection
|
Labour
|
Labor
|
Licence
|
License
|
Litre
|
Liter
|
Metre
|
Meter
|
Modelled
|
Modeled
|
Offence
|
Offense
|
Omelette
|
Omelet
|
Philtre
|
Filter
|
Plough
|
Plow
|
Per
cent
|
Percent
|
Practise
(verb)
|
Practice (verb)
|
Programme
(meaning schedule)
|
Program
|
Rigour
|
Rigor
|
Sceptic
|
Skeptic
|
Sulphur
|
Sulfur
|
Towards
|
Toward
|
Travelled
|
Traveled
|
Unfeasible
|
Infeasible
|
Vigour
|
Vigor
|
Waggon
|
Wagon
|
Wollen
|
Woolen
|
Yoghurt
|
Yogurt
|
Comments
Post a Comment